1 A verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly. Have great respect for the Japanese language and the correct use of it.
Rate it: USO: United Samoan Organization. It's a shame when people look for ways to feel superior rather than genuinely try to understand what's going on or even respect the efforts of others to learn new things & improve themselves whether "hobbyists" or not. When asked a question or to do something "Hai" is an affirmative answer or a way of politely acknowledging that you heard or understood what was asked/said by sensei. If you are male, your uso is your brother. Every one else says 'Courtesy' to come in or out. When did organ music become associated with baseball? We never use it, but we do use Hai, and onegaishimasu!
Osu you nerd. And I'm glad that they do, I just disagree with the way Jesse's basically saying women shouldn't use it because it's a "masculine word for men". project mayhem anybody?
Chinen Sensei did not use the term "OSU" in his classes and at times when outside visitors from other styles would visit the training session. Trained Wado, Shotokan, shito, Kofukan, Goju and Judo. It seems to me that this is poor reiho. I can confirm that "OSS-u" is used in Yoshinkai Aikido here in Toronto, primarily in bowing in and bowing out from seiza, and primarily when Sensei Kimeda is on the mat. My blog site is in the very same niche as yours I enjoyed this article...even though I wasn't exactly sure what it was about :P Thanks Jesse! I have little time for cultural elitism or for offense that is taken when clearly not given. \b Insert a backspace in the text at this point. This prompts me to wonder if maybe people hearing the aspiration, or outward breath mistook the sound as a vocalization. I never use this particular term. But, is Dr. Mizutani’s observation of “Osu!” the main reason for our omnipresent usage of “Osu!” in modern Karate? Ha. Alejandro. It spread via twitter and facebook rapidly. Thanks for sharing your thoughts about the "Oss" thing...I never use it in letters UNLESS I receive letters from HQ in Japan where they use "Oss"...In my dojo?? During class, after any instruction, it was silence or Hai. He never went into the details of Japanese etiquette, but simply told us that there is no word there, just a breath. The non-martial way to say "yes", "understood" would be "hai".
Osu is as common in almost every non-Asian dojo as is the use of weird things done in Korean arts: tang soo in Tang Soo Do, hapki, kuk sool, kong shin (and that one actually does work) and many more. Really enjoyed the read. So that's what I did. Kiai is different from "hai", it is a loud attacking shout used to unbalance your opponent and focus your energy. I started googling for OSS usage one a acquaintance of mine told me that I was using OSS wrongly. Slight intonations, if you were to draw out the "hai" as "haaaaai" or use a falling tone, could even make you sound rebellious and cheeky. Like, you know what I mean? Greetings Jesse! Maybe this was helpfull? We used to just say "Yes" or "Yes Sensi". But, is ‘The Kyokushin Theory’ the main reason for today’s ubiquitous usage of “Osu!”? My theory is that because the Shotokan system concentrated on getting karate in the universities and the college programs were pretty rough and tumble, their karateka gravitated towards the use of "Oss". My best. On the contrary, "Osu" is highly irregular in regular polite Japanese conversation. All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. Just prior to the onset of America’s involvement in World War II, President Franklin D. Roosevelt sought to unite several service associations into one organization to lift the morale of our military and nourish support on the home front. gangster) expression. "onegai-shimas" So that "hi" kinda stuck with me to this day, it might be just as wrong as saying osu, but it is an easy way to get over with the talking and continue with the doing. Masakatsu Agatsu. I asked him about this oss thing. Its intent can be similar to the bemused Oh well! But first is respect. I will add that hai was and is always a response of positive acknowledgment and effort in response to a command. In this particular case, “Osu!” is a combination of two different kanji (Sino-Japanese characters), namely the verb ‘osu’ which means “to push”, and ‘shinobu’ which means “to endure/suffer” or “to hide”. While the students respond correctly with hai. OSU is mainly a part of Kyokushin and Shotokan community. If you text too much without getting a response, it will make you seem needy and clingy. When I went to Japan last year, I also noticed that it is sometimes being used by the japanese as well, but usually by the younger, while the more experienced karate-ka's mostly do "hai".
Osu. Hi Jesse, Somewhat confused about the 'when not to use' part, having trained in various styles and forms over 23 years, and currently in shotokan, I've seen Japanese seniors of both men and women using this phrase fairly commonly, although always in a karate context and not outside the dojo. Multiples merci encore Jesse! no se porque me viene a la mente la palabra "onegaishimasu", hasta pronto. “Shut up and train” and "Osu". I always get a kick today when some UFC guy in California uses it today. So, how does “Onegaishimasu” become “Osu!”? Cool article! I hope you won't take offence, and can appreciate what I am trying to say.
This has nothing to do with slang, and has the military undertone (and background).
I usually go with "Hai" when sensei explains something, because it makes more sense to me. would also work...... Great article and great comments,
I think you are correct in responding in kind to those who use it as a greeting to you. Does that make it not relevant in the context of our identity. I don't think so. Here in Japan in all the dojos where I've practiced women and girls use OSU in exactly the same way men do. The students take something like arigatougozaimasu and make it asu or azas, and Otsukare sama deshita becomes otsukare'su Forgive me if this comes across as hard to read, its 9am and I have not slept yet, yay for insomnia haha but here it goes: I provide credit and sources back to your webpage? Teaching here in Japan, I've only heard it used very rarely from teachers in public schools. I use "hai" or "hai sensei" in the ju-jitsu (the japanese kind not the brazillian kind) dojo i train in. I buy-in to the shortened ohayo gozaimasu theory. Hi Jesse, I am a Wado Ryu practitioner and a member of the Wado Ryu Renmei and Wado Ryu academy. When a partner comments on something we are trying, "Osu" shows up.